Tags

Type your tag names separated by a space and hit enter

Validation and cross-cultural adaptation of the Polish version of the Oswestry Disability Index.
Spine (Phila Pa 1976). 2013 Feb 15; 38(4):E237-43.S

Abstract

STUDY DESIGN

Validation of a translated, culturally adapted questionnaire.

OBJECTIVE

To translate and culturally adapt a Polish version of the Oswestry Disability Index (ODI) and to validate its use in Polish patients.

SUMMARY OF BACKGROUND DATA

The ODI is among the most popular questionnaires used to evaluate back pain-related disability. To our knowledge no validated Polish version of the index was available at the time our study was initiated.

METHODS

The questionnaire was translated and culturally adapted by 2 independent translators and approved by expert committee. Final version was included in the booklet consisting in addition of a previously validated Roland-Morris disability questionnaire, VAS for low back and leg and 3 Likert scale questions (pain medications, pain frequency, disability). It was tested on 169 patients with chronic low back pain, 164 (97%) of them were enrolled, and 84 of 164 (53%) returned the completed retest booklet within 2 to 14 days after the baseline test. There were no differences between the 2 groups in demographic and clinical parameters. Test-retest reliability, internal consistency, and construct validity were investigated.

RESULTS

The mean ODI (standard deviation [SD]) was 48.45 (18.94); minimum 2, maximum 94. The Cronbach α for baseline questionnaires (n = 164) was 0.90. Concurrent validity, measured by comparing ODI responses with the results of the Roland-Morris disability questionnaire score was very good (r = 0.607, P < 0.001). The correlation with VAS back was fair (r = 0.37, P < 0.001) and with VAS leg was good (r = 0.56, P < 0.001). The tested ODI had excellent test-retest reliability, the intraclass correlation coefficient was 0.97 and standard error of measurements was 3.54, the resulting minimal detectable changes at the 95% confidence level was 10.

CONCLUSION

The results of this study indicate that the Polish version of the ODI is a reliable and valid instrument for the measurement of disability in Polish-speaking patients with lower back pain.

Authors+Show Affiliations

Department of Neurosurgery, Specialist Medical Center, Polanica-Zdroj, Poland. gmiekisiak@gmail.comNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info availableNo affiliation info available

Pub Type(s)

Journal Article
Validation Study

Language

eng

PubMed ID

23197009

Citation

Miekisiak, Grzegorz, et al. "Validation and Cross-cultural Adaptation of the Polish Version of the Oswestry Disability Index." Spine, vol. 38, no. 4, 2013, pp. E237-43.
Miekisiak G, Kollataj M, Dobrogowski J, et al. Validation and cross-cultural adaptation of the Polish version of the Oswestry Disability Index. Spine (Phila Pa 1976). 2013;38(4):E237-43.
Miekisiak, G., Kollataj, M., Dobrogowski, J., Kloc, W., Libionka, W., Banach, M., Latka, D., Sobolewski, T., Sulewski, A., Nowakowski, A., Kiwic, G., Pala, A., Potaczek, T., & Gierlotka, M. (2013). Validation and cross-cultural adaptation of the Polish version of the Oswestry Disability Index. Spine, 38(4), E237-43. https://doi.org/10.1097/BRS.0b013e31827e948b
Miekisiak G, et al. Validation and Cross-cultural Adaptation of the Polish Version of the Oswestry Disability Index. Spine (Phila Pa 1976). 2013 Feb 15;38(4):E237-43. PubMed PMID: 23197009.
* Article titles in AMA citation format should be in sentence-case
TY - JOUR T1 - Validation and cross-cultural adaptation of the Polish version of the Oswestry Disability Index. AU - Miekisiak,Grzegorz, AU - Kollataj,Marta, AU - Dobrogowski,Jan, AU - Kloc,Wojciech, AU - Libionka,Witold, AU - Banach,Mariusz, AU - Latka,Dariusz, AU - Sobolewski,Tomasz, AU - Sulewski,Adam, AU - Nowakowski,Andrzej, AU - Kiwic,Grzegorz, AU - Pala,Adam, AU - Potaczek,Tomasz, AU - Gierlotka,Maciej, PY - 2012/12/1/entrez PY - 2012/12/1/pubmed PY - 2013/7/31/medline SP - E237 EP - 43 JF - Spine JO - Spine (Phila Pa 1976) VL - 38 IS - 4 N2 - STUDY DESIGN: Validation of a translated, culturally adapted questionnaire. OBJECTIVE: To translate and culturally adapt a Polish version of the Oswestry Disability Index (ODI) and to validate its use in Polish patients. SUMMARY OF BACKGROUND DATA: The ODI is among the most popular questionnaires used to evaluate back pain-related disability. To our knowledge no validated Polish version of the index was available at the time our study was initiated. METHODS: The questionnaire was translated and culturally adapted by 2 independent translators and approved by expert committee. Final version was included in the booklet consisting in addition of a previously validated Roland-Morris disability questionnaire, VAS for low back and leg and 3 Likert scale questions (pain medications, pain frequency, disability). It was tested on 169 patients with chronic low back pain, 164 (97%) of them were enrolled, and 84 of 164 (53%) returned the completed retest booklet within 2 to 14 days after the baseline test. There were no differences between the 2 groups in demographic and clinical parameters. Test-retest reliability, internal consistency, and construct validity were investigated. RESULTS: The mean ODI (standard deviation [SD]) was 48.45 (18.94); minimum 2, maximum 94. The Cronbach α for baseline questionnaires (n = 164) was 0.90. Concurrent validity, measured by comparing ODI responses with the results of the Roland-Morris disability questionnaire score was very good (r = 0.607, P < 0.001). The correlation with VAS back was fair (r = 0.37, P < 0.001) and with VAS leg was good (r = 0.56, P < 0.001). The tested ODI had excellent test-retest reliability, the intraclass correlation coefficient was 0.97 and standard error of measurements was 3.54, the resulting minimal detectable changes at the 95% confidence level was 10. CONCLUSION: The results of this study indicate that the Polish version of the ODI is a reliable and valid instrument for the measurement of disability in Polish-speaking patients with lower back pain. SN - 1528-1159 UR - https://www.unboundmedicine.com/medline/citation/23197009/Validation_and_cross_cultural_adaptation_of_the_Polish_version_of_the_Oswestry_Disability_Index_ L2 - https://doi.org/10.1097/BRS.0b013e31827e948b DB - PRIME DP - Unbound Medicine ER -